Содержание страницы:
Сказка «Рапунцель» — о длинноволосой красавице, которую злая колдунья заточила в высокой башне. В этой башне не было ни одной двери, ни лестницы. Лишь маленькое окошко на самом верху башни, в которое любила смотреть Рапунцель. А попасть в башню можно было только по длинным волосам девушки, которые она сбрасывала из окна по просьбе колдуньи.
Но однажды башню случайно нашел королевич, он познакомился в Рапунцель и влюбился. У них получилось обмануть колдунью, и жили они долго и счастливо. Читайте еще: Сказка Красавица и чудовище.
Эта сказка показывает, что у настоящей любви не будет никаких преград. Даже от слез Рапунцель принц прозрел, потому что любовь побеждает любое зло.
Сказка Рапунцель
Однажды жили на свете муж и жена; им давно уже хотелось иметь ребенка, но его все не было; и вот, наконец, явилась у жены надежда, что милостивый господь исполнит ее желание.
А было у них в горенке маленькое окошко, оттуда был виден великолепный сад, где росло много прекраснейших цветов и всякой зелени. Но сад был обнесен высокой оградой, и никто не осмеливался в него входить, так как сад этот принадлежал одной колдунье; она обладала большим могуществом, и все на свете ее боялись.
Стояла раз жена у окошка, заглянула в сад и увидела грядку, а рос на ней прекраснейший рапунцель; был он на вид такой свежий и такой зеленый, что ей страсть как захотелось отведать этого рапунцеля. Это желание у нее все с каждым днем возрастало, но так как она знала, что его достать ей никак невозможно, то она вся исхудала, побледнела и выглядела несчастной. Испугался муж и спрашивает:
— Чего тебе, моя женушка, недостает?
— Ах, — говорит она, — если не добыть мне из того сада, что за нашим домом, зеленого рапунцеля и его не отведать, то остается мне одно — помереть.
Муж очень ее любил и подумал: «Уж если жене моей от этого помирать приходится, то я достану для нее рапунцеля, чего бы это мне ни стоило».
И вот перелез он в сумерках через каменную ограду в сад колдуньи, нарвал второпях целую пригоршню зеленого рапунцеля и принес его жене.
Она тут же приготовила себе из него салат и с жадностью его поела. И салат ей этот так понравился, показался ей таким вкусным, что на другой день появилось у нее желание втрое большее, чем прежде. И она не могла найти себе покою, пока муж не согласился полезть в сад еще раз.
Он пробрался туда в сумерках, пролез через каменную ограду, но сильно перепугался, увидав перед собой колдунью.
— Как ты смеешь лазить в мой сад, — сказала она, гневно на него поглядев, — и красть у меня, как вор, мой зеленый рапунцель? Тебе плохо за это придется.
— Ах, — ответил он, — вы уж меня простите, ведь я решился на это по нужде: моя жена увидала из окошка ваш зеленый рапунцель и почувствовала к нему такую страсть, что, пожалуй, умерла бы, если бы его не отведала.
Гнев у колдуньи немного прошел, и она сказала ему:
— Если это правда, что ты говоришь, то я позволю тебе набрать рапунцеля столько, сколько ты пожелаешь, но при одном условии: ты должен будешь отдать мне ребенка, который родится у твоей жены. Ему будет у меня хорошо, я буду о нем заботиться, как мать родная.
И он со страху согласился на все. Когда жене пришло время рожать и она родила дочку, явилась тотчас колдунья, назвала дитя Рапунцель и забрала его с собой.
Стала Рапунцель самой красивой девочкой на свете. Когда ей исполнилось двенадцать лет, колдунья заперла ее в башню, что находилась в лесу; в той башне не было ни дверей, ни лестницы, только на самом ее верху было маленькое оконце. Когда колдунье хотелось забраться на башню, она становилась внизу и кричала:
— Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз.
А были у Рапунцель длинные прекрасные волосы, тонкие, словно из пряжи золотой. Услышит она голос колдуньи, распустит свои косы, подвяжет их вверху к оконному крючку, и упадут волосы на целых двадцать аршин вниз, и взбирается тогда колдунья, уцепившись за них, наверх.
Прошло несколько лет, и случилось королевскому сыну проезжать на коне через лес, где стояла башня.
Вдруг он услышал пение, а было оно такое приятное, что он остановился и стал прислушиваться. Это пела Рапунцель своим чудесным голосом песню, коротая в одиночестве время. Захотелось королевичу взобраться наверх, и он стал искать вход в башню, но найти его было невозможно. Он поехал домой, но пение так запало ему в душу, что он каждый день выезжал в лес и слушал его.
Вот стоял он раз за деревом и увидел, как явилась колдунья, и услышал, как она закричала.
— Рапунцель, Рапунцель, проснись! Спусти свои косоньки вниз!
Спустила Рапунцель свои косы вниз, и взобралась колдунья к ней наверх.
«Если это и есть та лесенка, по которой взбираются наверх, то и мне хотелось бы однажды попытать счастья», — и на другой день, когда начало уже смеркаться, подъехал королевич к башне и крикнул:
— Рапунцель, Рапунцель, проснись, Спусти свои косоньки вниз!
И упали тотчас волосы вниз, и королевич взобрался наверх.
Рапунцель, увидя, что к ней вошел человек, какого она никогда не видела, сначала сильно испугалась. Но королевич ласково с ней заговорил и рассказал, что сердце его было так тронуто ее пением и не было ему нигде покоя, и вот он решил ее непременно увидеть.
Тогда Рапунцель перестала бояться, и когда он спросил у нее, согласна ли она выйти за него замуж, — а был он молодой и красивый, — она подумала: «Он будет любить меня больше, чем старуха фрау Готель», и дала свое согласие и протянула ему руку. Она сказала.
— Я охотно пойду вместе с тобой, но не знаю, как мне спуститься вниз. Когда ты будешь ко мне приходить, бери всякий раз с собой кусок шелка; я буду плести из него лесенку, и когда она будет готова, я спущусь вниз, и ты увезешь меня на своем коне.
Они условились, что он будет приходить к ней по вечерам, так как днем приходила старуха. Колдунья ничего не замечала до тех пор, пока однажды Рапунцель не заговорила с ней и не сказала:
— Скажи мне, фрау Готель, почему мне тебя тащить наверх тяжелей, чем молодого королевича? Он подымается ко мне в один миг.
— Ах ты, мерзкая девчонка! — крикнула колдунья. Что я слышу? Я считала, что скрыла тебя ото всех, а ты меня все-таки обманула! — И она вцепилась в ярости в прекрасные волосы Рапунцель, обмотала их несколько раз вокруг левой руки, а правой схватила ножницы и -чик-чик! — отрезала их, и чудесные косы лежали на земле.
И была колдунья такою безжалостной, что завела бедную Рапунцель в глухую чащу; и пришлось ей там жить в большой нищете и горе.
И в тот же самый день, как она прогнала Рапунцель, она привязала вечером отрезанные косы к оконному крючку и, когда явился королевич и крикнул:
— Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз! то спустила колдунья волосы вниз.
И взобрался королевич наверх, но не нашел там своей любимой Рапунцель, а увидел колдунью. Она глянула на него своим злобным, язвительным взглядом.
— Ага! — крикнула она насмешливо. — Ты хочешь увести свою возлюбленную, но красавицы-птички нет больше в гнезде, и она уже не поет. Ее унесла кошка, а тебе она выцарапает к тому же глаза. Ты потерял Рапунцель навек, не видать ее тебе больше никогда!
Королевич был вне себя от горя и в отчаяньи выпрыгнул из башни; ему удалось сохранить жизнь, но колючие шипы кустарника, на которые он упал, выкололи ему глаза. И он бродил слепой по лесу, питаясь лишь одними кореньями да ягодами, и все время горевал и плакал по потерянной им любимой жене.
Так блуждал он несколько лет в горе и печали и зашел, наконец, в густую чащу, где жила, бедствуя, Рапунцель вместе со своими детьми-близнецами, которых она родила, с мальчиком и девочкою.
Вдруг услыхал королевич чей-то голос; он показался ему таким знакомым, и он пошел навстречу ему; и когда подошел он ближе, то Рапунцель его узнала, бросилась к нему на шею и горько заплакала. Но упали две слезинки к нему на глаза, и он снова прозрел и стал видеть, как прежде.
И он привел ее в свое королевство, где встретили его с радостью, и они жили долгие-долгие годы в счастье и довольстве.
Анализ сказки «Рапунцель»
Сказка Братьев Гримм «Рапунцель» повествует о силе настоящей любви, преодолевающей и зависть к красоте героини сказки со стороны злой колдуньи; и препятствия, такие как башня без дверей, где была заточена колдуньей красавица; и бедность; и несчастья.
Слепота королевича, исцеленная слезинками его возлюбленной, может быть сравнима с двумя видами духовной слепоты, характерной для людей, переживших очень сильные эмоциональные потрясения.
Первый вид духовной слепоты психологам известен по формуле «любовь слепа». Порой человек, встретив на жизненном пути представителя противоположного пола с очень импонирующим ему типом наружности, становится неспособным трезво оценивать моральные качества полюбившегося объекта.
Этот вид слепоты опасен для тех влюбленных, которые повстречали не свою истинную любовь, а только внешнюю оболочку, подходящую под запросы влюбленного. Ведь не так уж мало бывает людей со сходными внешними характеристиками, но при этом весьма отличающимися духовным миром.
Давно замечено, что те люди, которые вступают в повторные браки, чаще всего выбирают себе новых партнерш или партнеров с весьма сходными с предыдущими партнерами внешними данными.
Про такие явления говорят, что человек отдает предпочтение определенному типу наружности. Духовная слепота, связанная с радостью соединения с объектом, похожим на героя или героиню мечтаний, на время лишает человека объективного понимания внутреннего мира избранника.
Духовная слепота второго вида возникает у людей, переживших очень сильное разочарование в чем-либо. Такому человеку может казаться, что настоящей любви не существует вообще, что все вокруг обманщики и негодяи. В сказке Рапунцель две слезинки девушки, упавшие на глаза королевича — вернули слепому королевичу зрение. Так в реальности, радость от возвращения любви и возможности соединения с самыми дорогими людьми, нередко исцеляют весьма сложные заболевания.
Но внимательный читатель может увидеть в сказке Рапунцель не только любовную линию. Проблемы Рапунцель начались с оплошности ее отца, казалось бы мелкой ошибки, как говорят мелкого грешка.
Желая утолить потребность жены, очень сильно возжелавшей поесть зеленого рапунцеля, муж тайком полез в огород соседки, то есть полез красть рапунцель. Боясь злой колдуньи, сосед даже не пытался попросить или купить зелень честным путем. Сразу полез воровать. Но при столкновении со злом, даже мелкий грешок может привести к немалым проблемам и бедам.
За свое воровство сосед заплатил потерей дочери, о которой так давно мечтал вместе с женой, долгое время не имея детей. Мудрецы всего мира во все времена советовали людям жить без нарушения законов морали и законов своей страны. Как известно, воровство не поощрялось ни в каком государстве ни в какие времена.
Но и не только воровство, а и все прочие нарушения законов рано или поздно приводят к проблемам, к разрушениям планов. И наоборот, люди соблюдающие законы морали и законы государства, поступают мудро и живут спокойно.
Биография Братьев Гримм
«Братская близость единомыслящих крепче всяких стен»- цитата одного известного философа. Она, как нельзя лучше подходит для описания взаимопонимания и отношений, которые сохранили на протяжении всей жизни братья Гримм.
Якоб родился в 1785г,а Вильгем Гримм годом позже. Они были погодками, и с самого детства считали, что созданы для того, чтобы их дружба была самой крепкой. На деле так и вышло. У них в семье был еще 1 брат и 3 сестренки. Жизнь была налажена, и текла своим чередом.
Отец работал адвокатом в городке Ханау, а немного позже стал юридическим консультантом князя. Его мама была доброй, заботливой, нежной и мудрой женщиной. Но однажды случилось несчастие, повлиявшее на налаженный быт.
Отец умер, когда мальчикам было 10 и 11 лет. Якоб, как старший в семье старался как-нибудь зарабатывать, но нет образования- нет приличного дохода. Тогда на помощь приходит их родная тетя по маминой линии. Она помогает с деньгами семье и дает возможность детям получить образование.
Так как мальчики проявили способности, то после окончания Кассельского лицея они пошли учиться в Макбургский университет. Решив, продолжить свое образование именно там, они желали продолжить дело своего отца- юриспруденцию.
Единственная причина, по которой они расстались однажды заключалась, в том, что Якоб поступил на полгода раньше. Но затем они вместе продолжили обучение, и больше никогда не разлучались на долгое время.
В университете братья познакомились с филологами, которые любили свое дело и передали эту страсть братьям. Они всерьез занялись изучением мифов, детских сказок, легендарных повествований. Параллельно они осознали, что глубоко изучать историю слов, сказаний и многого другого так же увлекательно, как и разбирать юридические хитрости.
В 1812 году они выпустили свой первый сборник «Детских и семейных сказок». Через три года в свет вышло второе издание. Теперь их читала уже вся Европа и наблюдали филологи Европы. Так началась тропа братьев – писателей. Братья несмотря на свою любовь и к филологии, и юриспруденции, пошли своей дорогой, но по – прежнему любили и помогали друг другу.
За всю свою жизнь братьями Гримм было написано 210 сказок и легенд, из их произведения могут читать люди на 160 языках всего мира. Они так же были профессиональными библиотекарями (они очень много проводили там времени, и работали, и изучали).
Интересные факты
Иллюстрации на меди к их сказкам создавал их брат- Людвиг Эмиль Гримм
В 2006 году их родной город приобрел официальный статус «Город Братьев Гримм»
В 1896 году в их городе, на ратушной площади был поставлен памятник. Именно он дал начало улицам в сказках.
Произведение А. Пушника «Сказка о рыбаке и рыбке» берет начало из сказки «Рыбак и его жена» братьев Гримм.
Якоб Гримм вывел лингвистический закон, который был назван в его честь. Закон о передвижении гласных в немецком языке. Читайте еще: Сказка Иванушка-дурачок.
Братья Гримм, Якоб и Вильгем по праву являются отцами германской филологии, лингвистами, и теми, кто начал составлять первый этимологический словарь( по замыслу он должен был быть очень большим. При жизни они дошли до Д, остальное дорабатывали филологи в течении 10 следующих лет).
Сказки Гримм написаны для детей понятным, одновременно и поучительным языком.